December 29
Rannalta Haettu
Avaa suoneni
Suoneni suruillesi
Myrkytän omani
Suru laineiksi
Laineet järviksi
Suru soi
Läpi elon elämä harhaili
Eli itsesu
Sivuillasi vesi
Vesi vapaa
Sivuillasi se kesii
Rannalta kivi
Haettu kivi
Kivi yllesi nyt
Kivisyys luonani
Kanssani kivi
Runo kiven
Tenhi, dall'album Maaäet
ecco da dove arriva il titolo di questo blog
la stessa band fornisce una traduzione del testo in inglese, traduzione non
letterale:
Open my veins for your sorrow
Poison seeps into
Waving like a lake
Into strangest heavens
Thru life shun
Free waters
Waters heave
Free they seem
From this shore a stone
Laid on your shoulders
The stone's poem is mine
e devo dire che mi piacerebbe essere in questo momento su una spiaggia,
nei mari del Nord Europa, con un po' di aria gelida a ricordarmi che sono vivo.
Una spiaggia lunga, senza scogli, con il mare increspato e freddo di fronte.
Ah, che bello sarebbe........magari un giorno......
Pasi